În mod evident nu e o formulare frecventă în limba română, tocmai din acest motiv sună forțat. Din punct de vedere gramatical și semantic, nu cred că este o construcție greșită, cu toate că personal interpretarea imediată îmi este oarecum ambiguă: poate să fie iertarea celorlalți SAU iertarea de către ceilalți, într-un caz fiind subiectul pasiv al iertării, în celălalt fiind subiectul activ.
În Italia, Accademia della Crusca (echivalentul Academiei Române) are o secțiune a website-ului în care experții lingvistici răspund dubiilor de acest fel, în România nu știu dacă există, dar ai putea să faci o încercare și să trimiți un e-mail Academiei.