Ştiim cu toţii că limba engleză este foarte diferită faţă de limbile române cu o gramatică mai rigidă din multe puncte de vedere.
Care este traducerea corectă în engleză la aceaste două fraze..
Până când ai să mă mai minţi?
Până când ai să mă mai înşeli pentru că ştiu bine că m-ai înşelat cu altul?
Practic cum se spune la ,,Până când" ?