Vorbesc.ro
Învaţă limbi străine prin întrebări şi răspunsuri!
Autentificare
Înregistrare
Întrebări
Fără răspuns
Membri
Pune o întrebare
Ai o întrebare despre o limba străină pe care o studiezi sau despre limba română?
Întreabă şi vei afla!
Toate categoriile
Limba Engleză
(637)
Limba Franceză
(75)
Limba Germană
(142)
Limba Spaniolă
(44)
Limba Italiană
(309)
Diverse
(76)
Limba Română
(1,406)
dictionare online
dictionar englez roman
dictionar francez roman
dictionar german roman
dictionar spaniol roman
dictionar italian roman
dictionar explicativ roman
întrebări relaționate
Care este traducerea corecta pentru - Cum îţi aşterni aşa dormi - Nu te întinde mai mult decât ţi-e plapuma
traducerea pentru to spell-spelling = a silabisi este corecta?
Care este traducerea corectă a cuvântului [ hardcore ] în limba română ?
care este traducerea pentru verbul A DUCE
Este corecta exprimarea "despre care s-a facut vorbire"?
Care depaseste valoarea necesar a fi constituita/Care depaseste valoarea necesara a fi constituita-care este varianta corecta ?
care este pronuntia corecta a cuvantului "AER" ?
este corecta expresia " strada traficata" ? eu cred ca acest cuvant " traficata' nu exista. el aici exprima o actiune si ar trebui sa derive din verbul "a trafica" care inseamna cu totul altceva.
Care este traducerea pentru ,,When you think the final nail is in"
Care este forma corecta, ultrarezistent, ultra-rezistent sau ultra rezistent?
Care exprimare este corecta ? Parerea mea sau Parerea mea personala .
Dna director sau dna directoare/ dna inspector sau dna inspectoare- care este varianta corecta ?
la fel sau lafel, care este forma corecta?
care este varianta corecta (mai folosita) Ca urmare sau Urmare, la inceput de frază
Dl sau D-l - care este prescurtarea corecta pentru "Domnul Georgescu"?
Este corecta formularea "a spune lucruri" ?
Ce inseamna expresia get this pumping? in engleza? La ce se refera si care e traducerea?
cat de 'oficiala' (gramatical corect) este traducerea lui 'cum se face ca..' in engl. cu 'how come..?'
Cand se foloseste for si cand to? de ex tichets for everyone sau tichets to everyone? care-i corecta?
Traducere corecta a cuvantului "destinatar"
Este fraza' the happiness is paid with blood' corecta din punct de vedere gramatical?
de ce este corecta fraza "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo" in engleza? :D
Care este forma de plural a cuvântului COMPLEX ?
care este expresia sinonima expresiei a pune pe cineva la incercare ?
care este explicaţia expresiei: "a pus pravilă" ?
care este sinonimul cuvantului a pravali
care este sinonimul verbului a taia?
Care-i faza cu... "Driving is a good way to do not be late." in loc de "To drive is a good way to do not be late."
care e forma in -ing a lui to lie(a minti)?
spuneti un vers in engleza care v-a placut sau care v-a ramas in memorie..
care este traducerea corecta a termenului "Accommodation Booking Receipt "
+2
voturi
întrebarea
de
anonim
în categoria
Limba Engleză
răspunsul tau
Numele tău care va apărea (opțional):
Trimite-mi un email la această adresa daca răspunsul meu este selectat sau comentat:
Trimite-mi un email daca răspunsul meu este selectat sau comentat
Confidentialitate: Adresa ta de email va fi utilizată doar pentru trimiterea acestor notificari.
Verificare anti-spam:
Pentru a evita această verificare pe viitor, te rugăm să
te autentifici
sau să
te înregistrezi
.
4 răspunsuri
0
voturi
Cel mai bun răspuns
chitanţă pentru rezervarea cazării
răspunsul
de
adma
Intermediar
(
82
puncte)
Te rugăm sa
te autentifici
sau sa
te înregistrezi
pentru a Adaugă un comentariu.
0
voturi
Rezervare cazare Chitanţă
răspunsul
de
anonim
Te rugăm sa
te autentifici
sau sa
te înregistrezi
pentru a Adaugă un comentariu.
0
voturi
Accommodation=cazare
Booking=Rezervare
Receipt=Chitanta
Intr-o propozitie
I'll book (booking) a place to accommodation and will send the receipt = Voi rezerv un loc de cazare si va trimit chitanta
Dar nu propozitia nu este formata exact.
răspunsul
de
Orizontul
Expert
(
577
puncte)
Te rugăm sa
te autentifici
sau sa
te înregistrezi
pentru a Adaugă un comentariu.
0
voturi
accommodation este cel mai adesea folosit cu referire la cazare,dar nu este singura varianta
(vezi dictionarul englez-englez)
da,in mod obisnuit inseamna 'chitanta/factura pentru rezervarea cazarii'
desi mai poate insemna si confirmarea rezervarii..
răspunsul
de
anca
Erudit
(
5,768
puncte)
Te rugăm sa
te autentifici
sau sa
te înregistrezi
pentru a Adaugă un comentariu.
...